以坚定的手执住那无底深渊的
巨大缰绳?谁能有力量
同时使诸天旋转,
同时以天上的火来使这一切
众多的世界的所有丰饶的土地获得热力,
在任何时候出现在任何地方,
用他的云块来建立黑暗,
用他的声音来震动天空的宁静地带,
并投射他的闪电————并且如何常常地
突然冲毁他自己的庙宇,
而当向荒野撤退时就在那里
运用他的雷霆来大肆咆哮,
但霹雳一声却常常把有罪者放过,
而将正直无罪的人们加以屠杀!?
〔怕死的愚蠢〕
8 〔同上,第三卷,828——1092行〕
死对于我们是不存在的,我们在死后将没有知觉,正像在生前没有知觉一样
因此死对于我们
不算什么,和我们也无半点关系,
既然心灵的本性是不免于死。
而正如对于过去的那些年代,
我们并未感觉其痛苦,当四面八方
迦太基的大军涌集来厮杀,
而整个世界被汹涌的战争所骇震,
在覆盖着的高高的天穹底下
打颤战栗,而所有的人们
都不知道谁将取得至高的权力来统治
陆地和海洋的时候;
同样地当我们不再存在时,
当那使我们成为一个人的身体和灵魂的结合
已到了分离时,说实话,那时候
对于已不存在的我们,就没有什么事
能够发生,能够挑动我们的感觉————
因为我们荡然无存,
即使灵魂单独时能感觉,那也与我们无关
尽管地连着海,海连着天。即使假定
心灵的本性和灵魂的能力
在离开我们身体之后仍有感觉,
那依然与我们无关,因为我们是
在灵魂和身体的结合中活着,
借这种联姻我们才被造成一个人。
即使时间把那些形成我们的原子再结合在一道,那也不影响到我们。
即使时间在我们死后收集起
我们肢体的物体而把它全部
再安排成现在这个样子,并且再一次
生命的光又被给予了我们,
那个过程仍然与我们无半点涉,
我们的自我连续的记忆
一旦被割断。现在和这里的
我们,很少关心到那些自己,
那些以前的我们,也不为了他们
而遭受痛苦的磨折。因为如果你
向后回顾,越过时间的所有的昨天,
那无限的时间,并想起有如何繁多的
物质的运动,那么,你就很可能
也承认这点:不止一次地这些种子