字体
关灯
返回目录 阅读足迹 更多章节
第十四章 何谓神明
第(1/2)页

从万到千,从千到百,留下来辩经的人越来越少。那些被淘汰的教徒们,都围在圣罗斯金大教堂两侧的过道里,他们都想看一看谁能赢到最后。

而那个身着粗麻衫的年轻人,则显得越来越惹人眼。

直到一位少女,路过的时候,仔细瞧了一会,而后发出一声惊呼。

“您。。。您是艾尔文。。。”姑娘迷蒙着双眼,似乎不敢相信眼前的男子,就是她心心念念的自由军大帅。

姑娘是教会雇来给众人分发面包的。教会也怕这些教徒因为长时间的争论而体力不支,所以向周围的面包店订购了不少干粮。

艾尔文一边啃着自己带的馕饼,一边诧异地望着姑娘。

“前几日您进城的时候,我在人群里见过您一眼,便记住了。”姑娘不顾艾尔文嘴里已经叼着吃食,还一个劲地往他手里塞着面包。

姑娘的话,显然是被不少人听了去。

于是,一个爆炸性的消息传开了——普世教自由军大帅艾尔文也来参加了这次的辩经大会。而且大帅一身平民装扮,完全没有架子。

“什么,艾尔文大帅也来了!?”

“哪里?他人在哪里?我怎么没看着?”

“喏,那个!那个就是他!”

“唉,除了样子清秀点,瞧着也没什么特别嘛。。。”

“你又是哪里来的臭咸鱼?在这指指点点?”

“是啊,你也不看看你那猪头样,你也配在这说三道四?”

人群中这个不合群的声音,很快就被其他对于艾尔文的崇拜声给淹没了。

“我听说啊,教会上层那几位长老,见到自由城邦势大,正准备要对付大帅他们呢。。。”

“呵!他们敢?教会里的那几个老东西,真要是敢对大帅他们使绊子,咱们就发动兄弟们都去西边,一股脑全投了大帅,还理他这劳什子的教会作甚?”

“对!大哥你说的对!除了大帅,谁还能带着大伙跟那些贵族姥爷对着干?指望那几个老家伙?”

“我看呐,这辩经大会,扯来扯去,不如说艾尔文大帅就是普世尊转世,他就是来拯救咱们的,你们说,是不是?”

“还真是。。。”

“别说教会了,哪怕是皇帝,不也得对咱们的大帅有几分忌惮?要不然会封他一个帝国元帅呢?我还听说,这次他们就是要把大帅软禁在风克兰,可不会放虎归山,让他回自由城邦了。”

“你就放十万个心好了,大帅何许人也?他能被随随便便看住呢?”

“你还别说,大帅还真是神出鬼没。谁能想到,他还能亲自来参加这辩经大会呢?”

“哈!大帅可真不是一般人,我前两日就在他那一拨,被他怼得哑口无言。”

“啊,真的?”

“可不是呢,谁能想到大帅居然对普世尊的生平那么了解,说得头头是道,我们几个想着法刁难,最后居然找不出一点毛病来。你说气人不气人?”

“当时人太多,还没认出他来。就觉得哪来的毛头帅小伙,居然能说会道。我们还以为是哪个长老门下调教出来的年轻人呢。”

这会,场内就剩下几十个教徒了,他们也被周围这嘈嘈切切的环境所影响,个个四下张望起来,想看看那传说中的大帅,究竟是何方神圣。

直到他们把视线都落到那个在啃着馕饼满嘴芝麻的年轻人的时候,这些人不禁都陷入一种充斥着怪诞的错愕里。

“就是他?”他们不禁都在心里这般问道。

“我也是一个脑袋,两只胳膊,两只脚,不是什么三头六臂,不用这么看着我。”艾尔文淡然一笑,抹了抹嘴角的碎屑。

倒是四周的普世教的神职人员不能淡定了,他们面面相觑,而后一些反应快的已经去通报给几位长老了。

艾尔文心下清楚,他此趟来,目的就是要让普世教的几位长老看自己顺眼。

舌战剩下这几十个普通的教众,并不能让他一下子树立威信。他需要的,可不单单是出类拔萃这么简单。

他需要的是——一个神迹。

哪怕是普世教的长老见了,也得跪下拜服的神迹。

他需要“神”,在这数万人面前“降临”。

------------------------------------

艾尔文摸了摸自己胸口的挂坠,这是一颗一指长的落晶原石。方才这玩意一直被压在那些干粮之下,这会终于能出来透口气了。

“好了,到请神的时间了。”他嘴里嘀咕了这么一句,长出了一口气。而后,金狼草在他的体内奔流,肆意倾泻的魔力让他清晰地感受着周遭的一切。

那落晶之上,开始有了细微的变化。

一道时空裂隙,赫然横亘在他的身前。

湛蓝色的光,在刹那间,铺满了整个教堂。

第(1/2)页
举报本章错误( 无需登录 )
上一章 目录 下一页
都在看:斗罗大陆之时空法则凡人修仙传樱儿时空法则时空法则书辰洪荒时空法则签到时空法则系统炸了,我成了系统综影视:我在小世界疯狂做任务我的未婚妻是修仙者吞噬古帝诱她深陷,京圈傅少急红眼都市之红颜无罪我非池中物换师尊后她转修无情道,全宗门跪了甜宠:千亿女王带崽求负责美女总裁的神医狂婿女配修仙,仇人祭天重生后,我送渣女全家坐大牢神秘复苏:诡异将至七零后妈,养娃御夫有一手文娱:一首起风了震惊全网妖妃重生,以她为贵你选白月光,我斩妖成圣美食:特级厨娘只想悠闲摆摊逆天邪神之深渊求生仙道少年行被邪祟觊觎的新娘吴云肖雪燕弑神仙尊你提的离婚,现在你后悔什么?天帝书